Nikon Camcorder HL E5000 User Manual

日本語  
English  
HL-E5000  
LCDフード  
Thank you for purchasing the LCD Hood HL-E5000.  
Designed for use only with the Nikon COOLPIX5000  
Digital Camera, it surrounds the LCD monitor to block  
Jp  
このたびはLCDードHL-E5000以  
■ 使用上のご注意  
(ニコンデジタルカメラCOOLPIX5000専用)  
下液晶  
モニタフード)をお買い上げいた  
は、  
ニコンデジタルカメラ COOLPIX5000  
モニタフードです。  
モニタ部分をおおって周 囲からの光  
を防ぐので、屋外の明るい場所でも液晶  
使用時にはフード部分を持たずメラ  
使用説明書  
だき、ありがとうございます。本製品  
をしっかりと持ってくださいード部  
out light, offering a clear view of the monitor even in  
bright daylight.When not in use, it can be easily de-  
tached and folded for compact storage.  
LCD Hood  
分を持つとメラが落下し損する  
用の液晶 恐れがあります。  
En  
De  
Fr  
(For Nikon COOLPIX5000 Digital Camera)  
Instruction Manual  
Safety precautions  
液晶  
液晶  
モニタフードを取り付けたまま、  
カメラを持ち歩かないでください。液  
因と  
なります。カメラをご使用にならない  
モニタフードを取り外し  
てください。  
Monitor-Lichtschacht  
(Für die Nikon COOLPIX5000 Digitalkamera)  
Bedienungsanleitung  
To ensure proper operation, read this leaflet before  
using this product, and be sure to keep it where it can  
モニタの画 像をはっきりと見ることがで  
きます使用しないときは単に  
取り外すことができ、コンパクトに折り  
たためるので、携帯 に便利です。  
モニタフードの脱落、破損の原  
be seen by all those who use the product.  
Abat-jour pour écran à  
cristaux liquides (LCD)  
Warning  
ときは、液晶  
Keep out of reach of children  
(Pour la caméra numérique COOLPIX5000 de  
Nikon.)  
Particular care should be taken to prevent infants from  
putting small parts of the product in their mouths.  
窓を閉め切った自動車の中や直  
射日光  
Manuel d’utilisation  
図1/Figure 1/Abbildung 1/Figure 1/  
安全上のご注意  
が当たる場所など、常に温度が高く  
Precautions in use  
Figura 1/Figuur 1/Figura 1  
ご使用の前  
安全上のご注意  
よくお  
読みの上、正しくお使いください。  
を安全に  
正しく使用していただき、あなたや他の  
人々への危や財産への損を未然に防  
を記載していま  
Tapa de LCD  
Es  
Nl  
It  
なる場所に放置しないでください。変  
因となります。  
• Always hold the camera by its body, never by the  
hood.The hood may accidentally separate from the  
(Para cámara digital Nikon COOLPIX5000)  
Manual de instrucciones  
色、変形の原  
安全上のご注意  
品  
camera body, allowing the camera to fall and suffer  
長期間  
折りたたんだ状態で保管しない  
でください。変形の因になります。  
紛失を防ぐため、液モニタフードの  
possible damage.  
• Do not walk around holding the camera with the  
hood attached.The hood may fall from the camera  
and be damaged.Always remove the hood from the  
な内容  
LCD Beschermkap  
(Voor Nikon COOLPIX5000 Digitale Camera)  
Gebruiksaanwijzing  
止するために重  
ひも穴に付属のひもを通して、カメラ  
のストラップに結んでおくことをおす  
すめします。  
LCD Hood  
camera when the camera is not in use.  
読みになった後は使いになる方  
がいつでも見られるところに必ず保管し  
てください。  
(Per la camera digitale Nikon COOLPIX5000)  
Manuale istruzioni  
• Do not store the hood in areas exposed to extreme  
temperatures, for example, near a space heater or  
in a closed vehicle on a hot day, or it may become  
discolored or deformed.  
■ 取り付け方  
• Do not store the hood folded for long periods of  
表示と意  
味は次のようになっています。  
モニタフードの印字されている面  
time, or it may become deformed.  
フード部 /  
To prevent the hood from being lost, pass the sup-  
plied string through the hole in the hood, and tie the  
string to the camera strap.  
を上に向け、イラストのようにカメラ  
に取り付けま1ードの内側  
にある上下のツメ(盛り上がった部  
モニタ上下の溝部分にはま  
るようにしてください。  
Tunnel portion /  
Lichtschacht /  
この表示を無視してった取  
り扱いをするとが死亡また  
は重 傷を負う可能性が想定さ  
れる内容を示しています。  
Partie de tunnel /  
Parte del túnel /  
Onderdeel tunnel /  
Porzione a tunnel  
警告  
Attaching the hood  
分)が液晶  
To attach the LCD Hood, slide the hood, lettering  
face-up, over the LCD monitor (Figure 1) until the  
ridges inside the flanges fit into the matching slots on  
絵表示の例  
(警告を含む促す内容  
を告げるものです。図の中や近くに具体  
■ 取り外し方  
記号は意  
the LCD monitor.  
モニタを定して、液モニタ上  
液晶  
的な注意  
左図の場合は感電注が  
Removing the hood  
下の溝から液晶  
モニタフードのツメを  
描かれています。  
To remove the hood, make sure the LCD monitor is  
はずします。  
locked into position (Figure 1) and gently pull the  
hood back until the ridges release from their slots on  
the LCD monitor.  
警告  
■ 携帯時の折りたたみ方  
液晶  
モニタフードを携帯する場合は、  
幼児の口に入る小さな付属品は児の  
手の届かないところに置くこと  
Folding up the hood (for carrying)  
カメラから取り外して折りたたむこと  
ができます(図 2。  
み込んだ場合はちに医師にご相  
幼児の飲  
み込みの因となります。  
Fold the LCD Hood as shown in Figure 2.  
保管注意  
万一飲  
図2/Figure 2/Abbildung 2/Figure 2/  
Supplied accessories  
String  
ください。  
Figura 2/Figuur 2/Figura 2  
■ 付属品  
ひも穴 / String slot /  
Schnurfürung /  
Orifice de la lanière /  
Ranura para la correa /  
Oog voor koordje /  
Fessura per cordoncino  
ひも  
Specifications  
Dimensions (in use):  
■ 仕様  
Approximately 53.4 (H) × 49.2 (W) × 66 (D) mm  
(2.1 × 1.9 × 2.6 in.)  
Weight:  
Approx. 23g (0.8 oz.)  
フード部外寸 (使用時):  
約53.4 (H) × 49.2 (W) × 66 (D) mm  
質量(重 さ):約 23 g  
Printed in Japan  
S2C00500201 (76)  
6MAK0276-02  
 

Mr Coffee Espresso Maker ECM3 User Manual
MTD Lawn Mower 111 328 300 User Manual
Multiquip Lawn Mower J36S60 User Manual
Nokia Cell Phone 2115i User Manual
Nortel Networks Cordless Telephone M3901 User Manual
Omega Thermometer HH501AK User Manual
Omron Home Security System FQM1 CM001 User Manual
Onkyo Stereo System T 433 User Manual
Panasonic All in One Printer KX MB2060 User Manual
Panasonic Flat Panel Television 42HD User Manual